Henri de Toulouse-Lautrec“Friends” ベル・エポックの影で
一夜限りの愛と快楽を売る女たちは 女同士の愛に安らぎを見出していた。 |
しどけない姿で見つめあう女と女 与える快楽ではなく、分かち合う快楽を 彼女たちは得ているのであろう。 |
Henri de Toulouse-Lautrec |
Henri de Toulouse-Lautrec |
まどろむ女と それを支え微笑む女 親密な二人の世界。 |
つかの間の休息 気心知れた女同士 何を語らっているのだろう? |
Henri de Toulouse-Lautrec |
Henri de Toulouse-Lautrec |
彼女と彼女 安らぎのひととき |
秘めやかな愛を与え合うような そんな接吻を交わす彼女と彼女。 |
Henri de Toulouse-Lautrec |
Henri de Toulouse-Lautrec |
静かに語らう穏やかな時間を過ごすふたり。 |